lunes, 21 de octubre de 2013

Lecturas recomendadas: Bartleby l'écrivan: "Je préférerais ne pas"

 Nous avons déjá vu la nécessité de la liberté pour la réflexion éthique; mais nous sommes aussi, quelques fois, bien au contraire: conformistes, obéissants.

Como señala Savater en el capítulo 1 de Ética para Amador, "a diferencia de otros seres vivos o inanimados, los hombres podemos inventar y elegir en parte nuestra forma de vida. Podemos optar por lo que nos parece bueno... Y como podemos inventar y elegir, podemos equivocarnos, que es algo que a los castores, las abejas y las termitas no suele pasarles. De modo que parece prudente fijarnos bien en lo que hacemos y procurar adquirir un cierto saber vivir que nos permita acertar. A ese saber vivir, o arte de vivir si lo prefieres, es a lo que llama ética".
A veces, negando nuestra libertad, negamos también nuestra responsabilidad. Como señala Savater, en ocasiones, creemos "que es mejor decir que no hay libertad para no reconocer que libremente se prefiere lo más fácil".

Notre liberté nos oblige á choisir entre obéir ou désobéir les normes, á penser les raisons pour respecter ou pas respecter les ordres. Une personnage célèbre par son désobéissante entêtement est Bartleby l'écrivan, une nouvelle de Herman Melville (l'auteur de Moby Dick), parue une première fois en 1853.
 Le narrateur est un homme de loi de Wall Street, qui engage dans son étude un dénommé Bartleby pour un travail de « scribe », c'est-à-dire qu'il recopie des textes.
Au fil du temps cet être qui s'est d'abord montré travailleur, consciencieux, lisse, ne parlant à personne, révèle une autre part de sa personnalité : il refuse certains travaux que lui demande son patron. Il ne les refuse pas ouvertement, il dit simplement qu'il « préférerait ne pas » les faire, et ne les fait pas. Et cette phrase revient alors systématiquement dans sa bouche : « I would prefer not to », traduite en français par « je ne préférerais pas », ou « je préférerais ne pas » ou encore « j'aimerais mieux pas ». Peu à peu, Bartleby cesse complètement de travailler, mais aussi de sortir de l'étude où il dort. Il ne mange rien d'autre que des biscuits au gingembre, et refuse même son renvoi par son employeur. (Source: wikipedia)

"Preferiría no hacerlo": Esa es la frase que el escribiente Bartleby comenzó a repetir, a partir de un momento dado, cada vez que su jefe le ordenaba algo. Algo que desesperaba a este último.
Tras meses de constante y devota entrega a su trabajo, Bartleby anuncia un buen día: "He dejado de copiar". Y se marcha.
Pero la inicial ira de su jefe se va amortiguando cuando observa en Bartleby, por otro lado, la "constancia, su carencia de todo vicio, su incesante laboriosidad (excepto cuando opta por dejarse llevar de una larga ensoñación tras su biombo), su gran silencio, la inalterabilidad de su conducta en cualquier circunstancia".
La firmeza serena de Bartleby ante las órdenes de su jefe parecen conducir en el relato a una situación sin salida, en la que no se alcanza del todo a entender el sentido de su actitud.

Cuestiones:
El libro que comentamos se encuentra en la biblioteca del Centro. Tras su lectura, puedes hacer la ficha, en la que debes resaltar los debates o cuestiones éticas que aparecen en el relato.

No hay comentarios:

Publicar un comentario